اصطلاح Take an oath

Take an oath


.
جواب درست پست قبلي on ميباشد .
كلا ما يك ساختار و اصطلاح داريم به شكل on the increase كه معني ” رو به افزايش ” ميدهد .. براي كمك به پيج خودتون فقط دوستان رو تگ كنيد ❤️❤️❤️
_______________

Oath : قسم ، سوگند كه معني دوم ان فحش و ناسزا گفتن است ..
فراموش نشه اين كلمه با فعل take بكار مي رود .
I had to take an oath before I could speak in court
قبل از اينكه بتونم تو دادگاه صحبت كنم مجبور بودم قسم بخورم
____________

.جواب درست پست قبلي on ميباشد .كلا ما يك ساختار و اصطلاح داريم به شكل on the increase كه معني " رو به افزايش " ميدهد .. براي كمك به پيج خودتون فقط دوستان رو تگ كنيد ❤️❤️❤️_______________Oath : قسم ، سوگند كه معني دوم ان فحش و ناسزا گفتن است ..فراموش نشه اين كلمه با فعل take بكار مي رود . I had to take an oath before I could speak in court قبل از اينكه بتونم تو دادگاه صحبت كنم مجبور بودم قسم بخورم ____________

بررسی کلی

امتیاز کاربر: 1.25 ( 1 رای)
0

درباره مدیر و استاد

استاد ربیعی ، مدرس دوره های تخصصی زبان انگلیسی , گوینده تلویزیون و برنامه های تبلیغاتی با بیش از 7 سال سابقه تدریس در زمینه های آموزشی آکادمیک و جنرال . برای اطلاعات بیشتر و مطالعه رزومه لطفا از این سایت دیدن کنید . Ahmadrabiee.ir

دیدگاهتان را ثبت کنید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شدعلامتدارها لازمند *

*

*

code

bigtheme